Йәшәү — хеҙмәт

Әсеһен дә күрҙем, сөсөһөн дә.
Үкенесем ерҙә ҡалманы.
Тик шулай ҙа донъя, гүзәл донъя,
Нине һөйөп танһыҡ ҡанманы.
Дөрөҫ, шәхесем өсөн был донъяға
Ҡомһоҙланып йәбешеп торманым.
Аҙыраҡ биреп, күберәк алайым тип,
Татлы һүҙҙән тоҙаҡ ҡорманым.
Ҡырыҫ булды минең барыр юлдар.
Наҙлы сөсөлөктәр тойманым.
Шуға, ахыры, донъя, һине күреп,
Нине һөйөп һис тә туйманым.
Йәшәр инем тағы ярты быуат.
Эшләр инем тағы бер дулап.
Йөкләр инем тау-таш ауырлығын,
Күтәргәнсә йөрәк, көс-ҡеүәт.
Йәшәү — хеҙмәт, көрәш, үҫеш бит ул.
Унан башҡа тормош юҡ миңә.
Ҡул ҡаушырып түрҙә ултырырға
Килмәнем бит, донъя, мин һиңә.

Читать Стих:  Хәтеремдә

Жизнь — труд (перевод на русский язык)

И боль была, и радость бытия.
О чем жалеть теперь — все сердцу мило.
О мир! О жизнь прекрасная моя,
Меня любовь к тебе не утомила.
Твоих богатств для прихоти пустой
Я не хватала жадными руками,
И клеветы убийственный настой
Не подносила я душе простой,
Над ближними не заносила камня,
Не ставила капканов сладких слов,
Лишь на крутых дорогах притомилась…
Мой быт суров, гостеприимен кров.
Не нагляделась я, не налюбилась…
Ах, я б еще полвека прожила,
Еще работе задала бы перцу.
Мне и гора не будет тяжела,
Хватило б сил да выдержало б сердце.
Трудиться, верить, рваться вглубь и ввысь!
Пришла я в это светлое приволье
Не для того, чтоб идолом в углу,
Напыжась, восседать самодовольно.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *