Мин ҡайҙа?

Ҡайҙа ярлы, ҡайҙа зарлы, ҡайҙа моңло күп була,
Мин шулар янында булам, улар менән килешеп була.

Юҡ уларҙа төрлө ҡатлау, юҡ уларҙа эс сере,
Тыштары керле, вә ләкин юҡ уларҙа эс кере.

Юҡ тәкәллеф, юҡ эрелек, ултырышаһың һин дә мин,
Юҡ күңел ҡырылыр тигән уй, ул йәһәттән мин имен.

Читать Стих:  Стихи радости

1912

Где я? (Перевод на русский язык)

Я там, где стонут бедняки. Все нищие — мои друзья.
Они мой круг: с любым из них сумею столковаться я.

Я их люблю за то, что в них ни капли скрытой злобы нет:
Любой из бедных чист душой, хотя и в рубище одет.

Читать Стих:  Сибирская железная дорога (Фрагменты)

Далек от чванства, я люблю весь день сидеть у их огня.
Друг друга не обидим мы: ни я их, ни они меня!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *