Һәммәһенән һин матур

Күккә баҡтым: ай, ҡояш һәм төнгө йондоҙҙар матур,
Ергә баҡтым: бында йөрөгән хур кеүек ҡыҙҙар матур.

Ул болондарҙа сәскәләр бер-береһенән матур,
Был һаналған нәмәләрҙең һәммәһенән һин матур.

Һин зоһур итһәң әгәр ҙә ваҡытта ҡаршыма,
Ай, ҡояш, йондоҙ вә ҡыҙҙар онотолалар барыһы ла!

Читать Стих:  Богач и работник

1919

Ты прекраснее всех (Перевод на русский язык)

Я на небо взглянул: солнце, месяц и звезды ясны!
Я на землю взглянул: сколько девушек — краше весны!

Я взглянул на луга: не прекрасен ли каждый цветок?
Ты ж — прекрасней всего, что в стихах перечислить я смог.

Читать Стих:  Бәхет өләшәм

Ты встречаешься мне — я любуюсь твоей красотой,
Что и солнце, и месяц, и звезды затмила собой!

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *