Өс мөғжизә мине әсир алды…

bashkirskie-stihi
Өс мөғжизә мине әсир алды —
Ер,
йәнә күк,
йәнә ҡатын кеше.
Өс сер мине уйға, шомға һалды —
Ер,
йәнә күк,
йәнә ҡатын кеше.
Ерҙең сере бөтә. Күк һайыға.
Төбө күренер бына асылыр ҙа.
Ҡатын кеше генә
Асылмаҫ сер,
Тылсым булып ҡалыр асылында.
1977

Три чуда пленили меня… (Перевод на русский язык)

Три чуда пленили меня
Навсегда, без сомненья:
Земля,
еще небо
и женщина — третье чудо.
Три тайны ввергают
В раздумье меня и смятенье:
Земля,
еще небо
и женщина — третья тайна.
Но тайна земли вот уже на исходе…
Сдается —
И небо мелеет,
И дно уже видно его.
Лишь женщина
Тайной
Непознанною остается —
Навеки — как высшее чудо
И как волшебство.
Рейтинг
( 1 оценка, среднее 2 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями: